![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
Research Home
Tools Art & Architecture Thesaurus Full Record Display
|
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![Art & Architecture Thesaurus Full Record Display](/research/tools/vocabularies/images/header_aat_record_display.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![Previous Page](/research/tools/vocabularies/images/previous_page.gif) |
![Help](/global/images/global_help.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
![](/global/images/ghost.gif) |
Click the icon to view the hierarchy. |
|
![](/global/images/global_hierarchy.gif) |
portage bills (ships' papers, <records by provenance>, ... Visual and Verbal Communication (hierarchy name)) |
|
Note: Ship's papers made out by the shipmaster at the end of a voyage stating the total earnings of each crew member, including any overtime or gratuities due under special circumstances. |
Terms: |
|
portage bills (preferred,C,U,English-P,D,U,PN)
|
portage bill (C,U,English,AD,U,SN)
|
bills, portage (C,U,English,UF,U,N)
|
薪津單 (C,U,Chinese (traditional)-P,D,U,U)
|
運輸票據 (C,U,Chinese (traditional),UF,U,U)
|
xīn jīn dān (C,U,Chinese (transliterated Hanyu Pinyin)-P,UF,U,U)
|
xin jin dan (C,U,Chinese (transliterated Pinyin without tones)-P,UF,U,U)
|
hsin chin tan (C,U,Chinese (transliterated Wade-Giles)-P,UF,U,U)
|
soldijboeken (C,U,Dutch-P,D,U,U)
|
Heuerabrechnungen (C,U,German,D,PN)
|
Heuerabrechnung (C,U,German-P,AD,SN)
|
pólizas de transporte (C,U,Spanish-P,D,U,PN)
|
póliza de transporte (C,U,Spanish,AD,U,SN)
|
|
Facet/Hierarchy Code: V.VW |
Hierarchical Position:
![](/global/images/ghost.gif) |
|
![Hierarchy of Objects Facet](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
Objects Facet |
|
![Hierarchy of Visual and Verbal Communication (hierarchy name)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
.... Visual and Verbal Communication (hierarchy name) (G) |
|
![Hierarchy of Information Forms (hierarchy name)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
........ Information Forms (hierarchy name) (G) |
|
![Hierarchy of information forms (objects)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
............ information forms (objects) (G) |
|
![Hierarchy of document genres](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
................ document genres (G) |
|
![Hierarchy of <documents by function>](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
.................... <documents by function> (G) |
|
![Hierarchy of records (documents)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
........................ records (documents) (G) |
|
![Hierarchy of <records by provenance>](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
............................ <records by provenance> (G) |
|
![Hierarchy of ships' papers](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
................................ ships' papers (G) |
|
![Hierarchy of portage bills](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
.................................... portage bills (G) |
Additional Parents:
![](/global/images/ghost.gif) |
|
![Hierarchy of Objects Facet](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
Objects Facet |
|
![Hierarchy of Visual and Verbal Communication (hierarchy name)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
.... Visual and Verbal Communication (hierarchy name) (G) |
|
![Hierarchy of Information Forms (hierarchy name)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
........ Information Forms (hierarchy name) (G) |
|
![Hierarchy of information forms (objects)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
............ information forms (objects) (G) |
|
![Hierarchy of document genres](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
................ document genres (G) |
|
![Hierarchy of <documents by function>](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
.................... <documents by function> (G) |
|
![Hierarchy of records (documents)](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
........................ records (documents) (G) |
|
![Hierarchy of <records by form or function>](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
............................ <records by form or function> (G) |
|
![Hierarchy of financial records](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
................................ financial records (G) |
|
![Hierarchy of <financial records by function>](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
.................................... <financial records by function> (G) |
|
![Hierarchy of bookkeeping records](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
........................................ bookkeeping records (G) |
|
![Hierarchy of portage bills](/global/images/global_hierarchy.gif)
![](/global/images/ghost.gif) |
............................................ portage bills (G) |
Additional Notes: |
|
Chinese (traditional) ..... 由船長在航程結束時填寫的船運文書,內容說明每位船員的總工資,包括特殊情況下的任何加班費或慰勞金。 |
Dutch ..... Scheepspapieren die door de kapitein aan het eind van een reis worden opgemaakt, waarin staat vermeld hoeveel elk bemanningslid heeft verdiend, inclusief overuren of speciale premies. |
German ..... Vom Kapitän am Ende einer Fahrt ausgestelltes Schriftstück, in dem der Gesamtverdienst jedes Besatzungsmitgliedes angegeben ist, einschließlich aller Überstunden und fälliger Sonderzahlungen wegen ungewöhnlicher Umstände. |
Spanish ..... Documentos de un barco confeccionados por el propietario o patrón al final de un viaje consignando el total de ingresos de cada miembro de la tripulación, incluyendo las horas extraordinarias o las gratificaciones pagadas bajo circunstancias especiales. |
|
Sources and Contributors: |
|
|
|